2023年12月19日火曜日

学習法・漢文

 今日は、漢文について。


漢文の勉強って難しいですよね。

漢字の意味はわかるけれど、置き字があってよくわからない。

読む順番もわからない。

書き下し文にしたのに、結局、意味がわからない。


など、多くの課題があります。


まず、漢文をきちんと理解するには、古文を理解する必要があります。

古文が理解できなければ、現代語訳にまで結びつかなくなってしまいます。


1.読む順番を理解する。

  漢文にはレ点や一二点、などがついています。

  完全な白文もありますが、返り点のついてる文章はラッキーです。

  教科書などで確認しておきましょう。


2.置き字の読み方、できれば意味も理解しておく。

「而」(しかも、そのうえで)、 「然而」(しかし、しかし)、 「是以」(それゆえに)

 上記のように、文の前後関係を記す言葉になっているので、

 現代語訳のポイントになります。


3.書き下し文に表す。

 書き下し文にするときは、頭の中だけで変換するのではなく、

 一度、ノートに書き出してみましょう。


4.書き下し文を現代語訳にする。

 出来上がった書き下し文は、古文解釈と同様に現代語訳にしてみましょう。


5.添削、見直し、確認、重要事項の暗記

 勉強において、見直しを行い、

 できていない部分をもう一度できるようにする作業は、

 最も大切です。

 根気よく勉強を続けてみてくださいね。



にほんブログ村 教育ブログへ
にほんブログ村


にほんブログ村 教育ブログ 塾教育へ
にほんブログ村


にほんブログ村 受験ブログ 個別指導塾へ
にほんブログ村

0 件のコメント:

コメントを投稿

“手取り足取り”の弊害ー教室長の独り言⑤

トライプラス諸口校 ハリマです。 塾を起業してから20数年。 教育に関しては、とっても熱い!! と自負しております。 ブログでは、 勉強法や教室のイベント情報、 教室長の思ったことなどを、 綴っております。 ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 手取り足取りっ...